La Marée Haute
Lhasa
La route chante
Quand je m’en vais
Je fais trois pas…
La route se tait
La route est noire
À perte de vue
Je fais trois pas…
La route n’est plus
Sur la marée haute
Je suis montée
La tête est pleine
Mais le cœur n’a
Pas assez
Mains de dentelle
Figure de bois
Le corps en brique
Les yeux qui piquent
Mains de dentelle
Figure de bois
Je fais trois pas…
Et tu es là
Sur la marée haute
Je suis montée
La tête est pleine
Mais le cœur n’a
Pas assez
Lhasa
La route chante
Quand je m’en vais
Je fais trois pas…
La route se tait
La route est noire
À perte de vue
Je fais trois pas…
La route n’est plus
Sur la marée haute
Je suis montée
La tête est pleine
Mais le cœur n’a
Pas assez
Mains de dentelle
Figure de bois
Le corps en brique
Les yeux qui piquent
Mains de dentelle
Figure de bois
Je fais trois pas…
Et tu es là
Sur la marée haute
Je suis montée
La tête est pleine
Mais le cœur n’a
Pas assez
Ο δρόμος τραγουδάει/όταν φεύγω./Κάνω τρία βήματα,/κι ο δρόμος σιωπά.
ΑπάντησηΔιαγραφήΟ δρόμος είναι σκοτεινός/όσο μακριά κι αν κοιτάξω./Κάνω τρία βήματα,/μα ο δρόμος χάθηκε.
Στην παλίρροια/συνεχίζω./Το μυαλό δεν αντέχει πια/αλλά η καρδία διψάει ακόμα.
Χέρια από δαντέλα,/πρόσωπο από ξύλο,/το σώμα ένας τοίχος,
/το βλέμμα διαπεραστικό.
Χέρια από δαντέλα,/πρόσωπο από ξύλο./Κάνω τρία βήματα/
Κι εσύ είσαι εκεί...
τι ωραία παλιά Ευρώπη
ΑπάντησηΔιαγραφήπου είναι αυτό το μέρος με τα βαρκάκια που πνίγηκαν στην παλίρροια;
ποιό είναι το ωραίο παιδί στο κέντρο; :)
Μια και το τραγούδι είναι στα Γαλλικά έβαλα μια φωτογραφία από το Παρίσι. Οι βαρκούλες όμως πνίγονται στο λιμάνι του St. Malο.
ΑπάντησηΔιαγραφήΤο ωραίο παιδί στο κέντρο είναι, ομολογώ, ένας τυχαίος περαστικός!! Βέβαια δεν βρίσκεται μόνο στο κέντρο της φωτογραφίας, αλλά και στο κέντρο του δρόμου, ενώ η φωτογραφία βγήκε μέσα από ένα αμάξι, που πήγαινε κατά πάνω του!!